CATALÃO | PORTUGUÊS |
Tot el camp, és un clam som la gent blaugrana, Tant se val d'on venim si del sud o del nord ara estem d'acord, ara estem d'acord, una bandera ens agermana. Blaugrana al vent, un crit valent tenim un nom, el sap tothom: Barça, Barça, Baaarça! Jugadors, seguidors, tots units fem força. Son molt anys plens d'afanys, son molts gols que hem cridat i s'ha demostrat, i s'ha demostrat, que mai ningu no ens podrà torcer Blau-grana al vent, un crit valent tenim un nom, el sap tothom Barça, Barça, Baaarça! | Todo o estádio, é um clamor somos a gente azul-grená Tanto faz de onde viemos se do sul ou do norte mas estamos de acordo, estamos de acordo uma bandeira nos irmana Azul-grená ao vento, um grito valente Temos um nome, e todos conhecem: Barça, Barça, Baaarça! Jogadores, torcedores, todos unidos fazemos força. São muitos anos cheios de entusiasmo são muitos gols que gritamos e demonstrou-se, demonstrou-se que mais ninguém não poderá vencer Azul-grená ao vento um grito valente temos um nome, e todos conhecem: Barça, Barça, Baaarça! |